Monokrom
轉譯音樂太平洋
2019.10Monokrom
為你不專業地開啟全新的播放清單
今天來聽的這首歌,是由 Tulus 所唱的 Monokrom。其實最一開始注意到這首歌,就是歌詞的的"Terima kasih"。難得,學了那麼久的印尼文,竟然有一首歌的歌詞是自己聽得懂的。
Terima kasih,是印尼語的謝謝。不管學習哪一種語言,除了自我介紹,「謝謝」更是一定要學的,更不用說,因為「謝謝」的高使用度,它也很可能成為該語言對於我們,永遠不會忘記的詞彙。當然,這可能是在「謝謝」不如英語裡的火山矽肺症 Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis 一樣長的假設下。
認識的朋友裡面有好多人都喜歡的 Tulus,到底有什麼迷人之處?不要聽歌,先看看下面的歌詞,或許心中會有不一樣的答案也說不定。
Penyanyi: Tulus
Lembaran foto hitam putih
黑白照片
Aku coba ingat lagi warna bajumu kala itu
我嘗試再次憶起,那時你衣服的顏色
Kali pertama di hidupku
我生命裡 第一次
Manusia lain memelukku
受另一個人擁抱
Lembaran foto hitam putih
黑白照片
Aku coba ingat lagi wangi rumah di sore itu
我試著再次想起,午後房屋的芬芳
Kue coklat balon warna-warni
巧克力蛋糕,五顏六色的氣球
Pesta hari ulang tahunku
是我的生日慶祝派對
Di mana pun kalian berada
無論你們在哪裡
Kukirimkan terima kasih
我傳送“感謝”
Untuk warna dalam hidupku dan banyak kenangan indah
為了生命和幸福回憶裡的色彩
Kau melukis aku
是你繪製了我
Lembaran foto hitam putih
黑白照片
Kembali teringat malam kuhitung-hitung bintang
回到想起我數著星星的夜晚
Saat mataku sulit tidur
那時我的眼睛難以入眠
Suaramu buatku lelap
你的聲音使我深深沈睡
(*)
Kita tak pernah tahu berapa lama kita
我們不曾知道彼此距離有多遠
Diberi waktu
已逝去的時間
Jika aku pergi lebih dulu jangan lupakan aku
如果我先離去,不要忘了我
Ini lagu untukmu
這首歌獻給你
Ungkapan terima kasihku
表達我的感謝
Lembar monokrom hitam putih
黑白照片
Aku coba ingat warna demi warna di hidupku
我試著回想起色彩,為了我生命中的顏色
Tak akan kumengenal cinta
我將不懂愛
Bila bukan karena hati baikmu
如果不是你善良的心
一起學印尼語單字~
hitam 黑色
putih 白色
warna-warni 五顏六色
warna 顏色
manusia 人類
kenangan 回憶
bintang 星星
文|小蝸
留言
張貼留言